| 1. Ein Lämmlein geht und trägt die Schuld (chorale) | |
| 2. Mein Vater! Hier sind nun die Stunden (arioso - Jésus) | |
| 3. Bis hierher ist dein Werk vollbracht (recitative - Jésus) | |
| 4. Erhöre Vater, dies Verlangen (aria - Jésus) | |
| 5. Da Jesus solches geredet hatte (recitative - Evangéliste, Jésus, chœur) | |
| 6. Wie gerne lässet sich mein treuer Jesus finden (recitative - canto) | |
| 7. Goldes Wort aus Jesu Munde (aria - canto) | |
| 8. Judas aber, der ihn verriet (recitative - Evangéliste) | |
| 9. Ein Wandrer, dem in finstrer Nacht (aria - canto) | |
| 10. Da fragte er sie abermal (recitative - Evangéliste, Jésus, chœur) | |
| 11. Soll mir zu bitter dünken den herben Kelch zu trinken (aria - canto) | |
| 12. Was Gott tut, das ist wohlgetan (chorale) | |
| 13. Die Schar aber und der Oberhauptmann (recitative - Evangéliste) | |
| 14. Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe (chorale) | |
| 15. Strib dann ohne dein Verschulden (aria, canto) | |
| 16. Simon Petrus aber folgete Jesu nach (recitative - Evangéliste, servante, Pierre, Jésus, huissier) | |
| 17. Verdorst du nicht, du frevelhafte Hand? (aria - canto) | |
| 18. Jesus antwortete: Habe ich übel geredet, so beweise es (recitative - Evangéliste, serviteur, Pierre, Jésus, chœur) | |
| 19. O wie tief bist du gefallen, aber doch versinke nicht (aria - canto) | |
| 20. Da führeten sie Jesum von Kaipha vor das Richthaus (recitative - Evangéliste, Pilate, Jésus, chœur) | |
| 21. Scheint diese niedrige Gestalt (recitative - canto) | |
| 22. Meer und Erder magst du fragen (aria - canto) | |
| 23. Und da er das gesaaget, ging er wieder hinaus zu den Jüden (recitative - Evangéliste, Pilate, chœur) | |
| 24. O Haupt voll Blut und Wunden (chorale) | |
| 25. Und gaben ihm Backenstreiche (recitative - Evangéliste, Pilate) | |
| 26. O welch ein Mensch! O klägliche Gestalt! (recitative - canto, alto) | |
| 27. O wie brichst du mir das Herz, Jesu (aria - canto, alto) | |
| 28. Da ihn die Hohenpriester und die Diener sahen (recitative - Evangéliste, Pilate, Jésus, chœur) | |
| 29. Nach soviel Pein und Schmach (recitative - canto) | |
| 30. Erhebet ihr Sünder die sterbenden Augen (aria - canto) | |
| 31. Pilatus aber schrieb eine Überschrift (recitative - Evangéliste, Pilate, Jésus, chœur) | |
| 32. Glück zu, o Erlöser. Du hast es vollbracht (alto, chœur) | |
| 33. Die Jüden aber die, weil es der Rüsttag war (recitative - Evangéliste) | |
| 34. Verberge mich und schliess mich ein (chorale) | |
| 35. Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathea (recitative - Evangéliste) | |
| 36. Verscharre dann, o Heiland meiner Seele (aria - canto) | |
| 37. Ja, ja, du wirst es tun (recitative - alto) | |
| 38. Weisheit und Stärke samt Reichtum and Ehre (final chorus) | |
| 39. Darum woll'n wir loben (chorale) |